F20 Error 2BA100 sensor de partículas

Modelo
BMW 118D F20
Registrado
17 Feb 2026
Mensajes
2
Reacciones
0
Hola
Mi coche es un 118d f20 del 2018, se me ha encendido la luz del motor en el cuadro, le he metido bimmerlink para realizar un diagnostico y me ha encontrado el error 2BA100, el cual me dice que el sensor de partículas esta mal, concretamente Particule sensor, diagnostic feedback: meander temperatura measurement, electrically defective
Alguien sabe como localizarlo en el escape para no confundirlo con los sensores NOx?
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.277
Reacciones
2.810
Buenas

Por los datos 118d f20 LCI, a falta de comprobar con el nº de chasis

1771402667759.png

Inicio / BMW F20 118d SHA / Manuales de reparación y datos técnicos / 13 Preparación y control de combustible / 13 62 Emisores para la unidad de control /
13 62 668
Sustituir el sensor de partículas diésel
Trabajo preliminar
1 – Retirar el soporte de conexión
GRA-PIX-GRRB-18-000-45

Afloja los tornillos (1).
Quita el soporte de conexión (2).
Obra principal
2 – Retirar el sensor de partículas diésel
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-10-ESD_G

Descarga electrostática.
Daños o destrucción de componentes eléctricos.
Deja los componentes eléctricos en el embalaje original hasta poco antes de instalarlos. Usa el embalaje original solo para los envíos de devolución. Siempre empaqueta los componentes retirados de inmediato.
Cumple con la información del usuario sobre la aplicación de la herramienta especial asociada 12 7 060.
Solo toca las carcasas de los componentes eléctricos. No toques directamente los pines ni los conectores multi-pin.
Lleva ropa conductora eléctrica y zapatos antiestáticos (con símbolo ESD).
Para información adicional, véase: 61 35 ... Notas para la protección contra ESD (descarga electrostática)
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-20-ACHTUNG

Daños en el sensor de partículas diésel
Fallo del sensor de partículas diésel debido a contaminación o daño mecánico preliminar.

Quita la tapa protectora del sensor solo al atornillar el sensor al sistema de escape.

No utilice ayudas de montaje, agentes de limpieza, agentes gaseosos y líquidos en lugares de trabajo, almacenes y durante el transporte.

Hay que evitar contaminaciones (partículas, exposición al polvo, humedad, etc.) en la zona de la conexión del enchufe y el sensor y el sensor.
Las cargas mecánicas (impactos en el sensor o la unidad de control, cargas de tracción sobre el cable, etc.) deben evitarse.
No continúes usando componentes si estas especificaciones se desvían.

El lugar de instalación (sistema de escape) debe estar seco. Si es necesario, seca el lugar de instalación con aire comprimido.
GRA-PIX-GRRB-11-332-02

Libera el sensor de partículas diésel (1).
Libera el sensor de óxidos de nitrógeno (2).
Quita los tornillos (flechas).
Suelta el escudo térmico (3) y déjalo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-332-03

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Afloja la pinza (2).
Desatornilla las tuercas (flechas).
Alimenta la electrónica de evaluación (3) y el sensor de partículas diésel y retira.
3 – Instalar el sensor de partículas diésel
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-20-ACHTUNG

Daños en el sensor de partículas diésel
Fallo del sensor de partículas diésel debido a contaminación o daño mecánico preliminar.

Quita la tapa protectora del sensor solo al atornillar el sensor al sistema de escape.

No utilice ayudas de montaje, agentes de limpieza, agentes gaseosos y líquidos en lugares de trabajo, almacenes y durante el transporte.

Hay que evitar contaminaciones (partículas, exposición al polvo, humedad, etc.) en la zona de la conexión del enchufe y el sensor y el sensor.
Las cargas mecánicas (impactos en el sensor o la unidad de control, cargas de tracción sobre el cable, etc.) deben evitarse.
No continúes usando componentes si estas especificaciones se desvían.

El lugar de instalación (sistema de escape) debe estar seco. Si es necesario, seca el lugar de instalación con aire comprimido.
GRA-PIX-GRRB-11-332-03

Coloca la electrónica de evaluación (3) para el sensor de partículas diésel.
Aprieta las tuercas (flechas).
Electrónica de evaluación del sensor de partículas diésel/sensor de óxidos de nitrógeno al soporte
Tuerca hexagonal

Apriete de par
8Nm
Conecta los conectores (1) y bloquea.
El conector (1) debe acoplarse de forma audible.
Sujeta la abrazadera (2).
GRA-PIX-GRRB-13-027-19

Variante con código QR:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que el código QR (1) esté orientado hacia abajo.
Variante con marcas:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que la marca (2) esté orientada hacia abajo.
Variante con código QR y marcado:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que la marca (2) esté orientada hacia abajo.
GRA-PIX-GRRB-11-332-02

Posicionar el escudo térmico (3).

Aprieta los tornillos (flechas).
Protección bajo el cuerpo / paneles inferiores en la carrocería
Los tornillos no tienen rosca métrica


3Nm
Tornillo M6


8.8Nm
Nuez


2.5Nm
Aprieta el sensor de partículas diésel (1).
Sensor de partículas diésel al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Aprieta el sensor de óxidos de nitrógeno (2).
Sensor de óxidos de nitrógeno al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Postprocesos
4 – Instalar el soporte de conexión
GRA-PIX-GRRB-18-000-45

Instalar soporte de conexión (2).
Aprieta los tornillos (1).
Portadora de conexión a cuerpo
M8


28Nm

Información adicional​


Resumen de los torques de ajuste​

Usado en el paso3
Electrónica de evaluación del sensor de partículas diésel/sensor de óxidos de nitrógeno al soporte
Tuerca hexagonal

Apriete de par
8Nm
Usado en el paso3
Protección bajo el cuerpo / paneles inferiores en la carrocería
Los tornillos no tienen rosca métrica


3Nm
Tornillo M6


8.8Nm
Nuez


2.5Nm
Usado en el paso3
Sensor de partículas diésel al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Usado en el paso3
Sensor de óxidos de nitrógeno al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Usado en el paso4
Portadora de conexión a cuerpo
M8


28Nm
 

Archivos adjuntos

  • 1771402708388.png
    1771402708388.png
    181,1 KB · Visitas: 2
Modelo
BMW 118D F20
Registrado
17 Feb 2026
Mensajes
2
Reacciones
0
Buenas

Por los datos 118d f20 LCI, a falta de comprobar con el nº de chasis

Ver el archivos adjunto 191539

Inicio / BMW F20 118d SHA / Manuales de reparación y datos técnicos / 13 Preparación y control de combustible / 13 62 Emisores para la unidad de control /
13 62 668
Sustituir el sensor de partículas diésel
Trabajo preliminar
1 – Retirar el soporte de conexión
GRA-PIX-GRRB-18-000-45

Afloja los tornillos (1).
Quita el soporte de conexión (2).
Obra principal
2 – Retirar el sensor de partículas diésel
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-10-ESD_G

Descarga electrostática.
Daños o destrucción de componentes eléctricos.
Deja los componentes eléctricos en el embalaje original hasta poco antes de instalarlos. Usa el embalaje original solo para los envíos de devolución. Siempre empaqueta los componentes retirados de inmediato.
Cumple con la información del usuario sobre la aplicación de la herramienta especial asociada 12 7 060.
Solo toca las carcasas de los componentes eléctricos. No toques directamente los pines ni los conectores multi-pin.
Lleva ropa conductora eléctrica y zapatos antiestáticos (con símbolo ESD).
Para información adicional, véase: 61 35 ... Notas para la protección contra ESD (descarga electrostática)
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-20-ACHTUNG

Daños en el sensor de partículas diésel
Fallo del sensor de partículas diésel debido a contaminación o daño mecánico preliminar.

Quita la tapa protectora del sensor solo al atornillar el sensor al sistema de escape.

No utilice ayudas de montaje, agentes de limpieza, agentes gaseosos y líquidos en lugares de trabajo, almacenes y durante el transporte.

Hay que evitar contaminaciones (partículas, exposición al polvo, humedad, etc.) en la zona de la conexión del enchufe y el sensor y el sensor.
Las cargas mecánicas (impactos en el sensor o la unidad de control, cargas de tracción sobre el cable, etc.) deben evitarse.
No continúes usando componentes si estas especificaciones se desvían.

El lugar de instalación (sistema de escape) debe estar seco. Si es necesario, seca el lugar de instalación con aire comprimido.
GRA-PIX-GRRB-11-332-02

Libera el sensor de partículas diésel (1).
Libera el sensor de óxidos de nitrógeno (2).
Quita los tornillos (flechas).
Suelta el escudo térmico (3) y déjalo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-332-03

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Afloja la pinza (2).
Desatornilla las tuercas (flechas).
Alimenta la electrónica de evaluación (3) y el sensor de partículas diésel y retira.
3 – Instalar el sensor de partículas diésel
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-20-ACHTUNG

Daños en el sensor de partículas diésel
Fallo del sensor de partículas diésel debido a contaminación o daño mecánico preliminar.

Quita la tapa protectora del sensor solo al atornillar el sensor al sistema de escape.

No utilice ayudas de montaje, agentes de limpieza, agentes gaseosos y líquidos en lugares de trabajo, almacenes y durante el transporte.

Hay que evitar contaminaciones (partículas, exposición al polvo, humedad, etc.) en la zona de la conexión del enchufe y el sensor y el sensor.
Las cargas mecánicas (impactos en el sensor o la unidad de control, cargas de tracción sobre el cable, etc.) deben evitarse.
No continúes usando componentes si estas especificaciones se desvían.

El lugar de instalación (sistema de escape) debe estar seco. Si es necesario, seca el lugar de instalación con aire comprimido.
GRA-PIX-GRRB-11-332-03

Coloca la electrónica de evaluación (3) para el sensor de partículas diésel.
Aprieta las tuercas (flechas).
Electrónica de evaluación del sensor de partículas diésel/sensor de óxidos de nitrógeno al soporte
Tuerca hexagonal

Apriete de par
8Nm
Conecta los conectores (1) y bloquea.
El conector (1) debe acoplarse de forma audible.
Sujeta la abrazadera (2).
GRA-PIX-GRRB-13-027-19

Variante con código QR:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que el código QR (1) esté orientado hacia abajo.
Variante con marcas:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que la marca (2) esté orientada hacia abajo.
Variante con código QR y marcado:
Al instalar el sensor de partículas diésel, asegúrate de que la marca (2) esté orientada hacia abajo.
GRA-PIX-GRRB-11-332-02

Posicionar el escudo térmico (3).

Aprieta los tornillos (flechas).
Protección bajo el cuerpo / paneles inferiores en la carrocería
Los tornillos no tienen rosca métrica


3Nm
Tornillo M6


8.8Nm
Nuez


2.5Nm
Aprieta el sensor de partículas diésel (1).
Sensor de partículas diésel al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Aprieta el sensor de óxidos de nitrógeno (2).
Sensor de óxidos de nitrógeno al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Postprocesos
4 – Instalar el soporte de conexión
GRA-PIX-GRRB-18-000-45

Instalar soporte de conexión (2).
Aprieta los tornillos (1).
Portadora de conexión a cuerpo
M8


28Nm

Información adicional​


Resumen de los torques de ajuste​

Usado en el paso3
Electrónica de evaluación del sensor de partículas diésel/sensor de óxidos de nitrógeno al soporte
Tuerca hexagonal

Apriete de par
8Nm
Usado en el paso3
Protección bajo el cuerpo / paneles inferiores en la carrocería
Los tornillos no tienen rosca métrica


3Nm
Tornillo M6


8.8Nm
Nuez


2.5Nm
Usado en el paso3
Sensor de partículas diésel al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Usado en el paso3
Sensor de óxidos de nitrógeno al sistema de escape
Sensor

Apriete de par
50Nm
Usado en el paso4
Portadora de conexión a cuerpo
M8


28Nm
Muchísimas gracias!!!
De donde puedo sacar esa información?
El número de bastidor es WBA1S510905L13123, si me lo puedes confirmar...
 
Arriba