Técnica SUSTITUCION JUNTA TAPA DE BALANCINES

davidpayo

En Practicas
Modelo
530d touring
Registrado
8 May 2025
Mensajes
20
Reacciones
1
Buenas tardes compañeros

me voy a disponer a sustituir la junta de la tapa de balancines debido a que el olor a quemado ya no se puede aguantar.

Agradeceria si me podeis pasar consejos para ello, torque de tornillos de tapa y torque de asiento de inyectores.

Muchas gracias de antemano
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
Buenas

Mi consejo es llevarlo a taller, parece muy complicado


Inicio / BMW G31 520d Touring / Manuales de reparación y datos técnicos / 11 Motor / 11 12 culata con tapa /
11 12 000
Retirar e instalar/sellar la tapa de la culata
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema eléctrico de 12V del vehículo.
¡Riesgo de corto! ¡Riesgo de incendio!
Asegúrate de que no haya ningún cargador de batería conectado al punto terminal de arranque en el compartimento del motor.
Desconecta el cable negativo de la batería de la batería.
Con baterías auxiliares: Desconecta los cables negativos de todas las baterías auxiliares.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Daños en la abrazadera del terminal de la batería, el terminal de seguridad de la batería o el sensor inteligente de batería (IBS).
Dañar las abrazaderas de los terminales de la batería puede provocar fallos o fallos en el sistema eléctrico.
Quita la abrazadera del terminal de la batería moviéndola cuidadosamente de un lado a otro. No te despliegues con una herramienta.
Trabajo preliminar
1 – Colocar el capó en la posición de servicio
Requisito previo
El capó está abierto.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN
Cerrar el capó o el portón trasero.
¡Peligro de lesión!
Sostiene el capó/portón trasero en posición completamente abierta con la ayuda de un dispositivo adecuado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

AVISO
Los pasos mostrados solo para un lado deben realizarse en ambos lados.
GRA-PIX-GRRB-51-039-58


Levanta la abrazadera (3) ligeramente en la dirección de la flecha usando un destornillador.
Afloja la bola (1) del pasador de bola (2).
GRA-PIX-GRRB-51-039-59

GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Realiza el siguiente paso con la ayuda de una persona auxiliar.
Quita el soporte del capó y abre aún más el capó.
Herramienta especial de empuje 0 493 200 (51 2 160) (3) sobre el resorte de presión del gas (1).
Herramienta especial de posición 0 493 200 (51 2 160) (3) sobre el bolígrafo (2) y aplicar fuerza para engancharlo.
2 – Desactivar el sistema eléctrico específico de vehículo de alta o baja tensión
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-10-HOCHVOLTRAN

Daños en la batería de alta tensión debido a una desactivación insuficiente del sistema de alta tensión antes de desconectar la batería del vehículo mediante desconexión de servicio en vehículos BEV y PHEV.
¡Daños en el sistema de alta tensión!
Es esencial desactivar el sistema de alto voltaje antes de desconectar la batería del vehículo mediante la desconexión de servicio en vehículos BEV y PHEV.
Todo el trabajo en el sistema de alta tensión solo podrá ser realizado por personal especialmente formado y con experiencia técnica.
Para información adicional, véase:
Para información adicional, véase:
GRA-PIX-GRRB-61-053-81

GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
¡Es obligatorio seguir las instrucciones específicas del vehículo que se dan en la información adicional!

Desactiva el sistema eléctrico conforme a las especificaciones descritas en la información adicional.
3 – Retirar el sello del capó trasero
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

AVISO
El diagrama esquemático es para fines de ejemplo. Algunas partes pueden diferir en ciertos detalles.
GRA-PIX-GRRB-51-035-90

Enrosca el cable (1) desde los portacables hacia la parte delantera.
Quita el sello del capó trasero (2) de la guía hacia el interior.
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
4 – Retirar la tapa del compartimento del motor en la parte trasera izquierda
GRA-PIX-GRRB-51-035-35

Afloja el candado (1).
Quita la tapa (2).
5 – Retirar la tapa del compartimento del motor en la parte trasera derecha
GRA-PIX-GRRB-51-035-34

Afloja el candado (1).
Quita la tapa (2).
▶ Cubriendo la batería
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Terminales de batería sin protección.
¡Riesgo de corto! ¡Riesgo de incendio!
Cubre la batería.
GRA-PIX-GRRB-61-025-33

GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

AVISO
El/los siguiente paso deben realizarse si el/los componente especificado están instalados.
Cubre la batería con la herramienta especial 2 452 007 Como se muestra.
6 – Quitar el brazo limpiaparabrisas, izquierdo y derecho
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

AVISO
La descripción es solo para el componente izquierdo. El procedimiento en el lado derecho es idéntico.
▶ Retirar el brazo limpiaparabrisas
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Daños en la consola del limpiaparabrisas.
Al retirar el brazo limpiaparabrisas sin usar la herramienta especial, la consola del limpiaparabrisas puede romperse.

Utiliza siempre la herramienta especial descrita para quitar el brazo limpiaparabrisas.
No desconectes el brazo del limpiaparabrisas porque si no, la consola podría romperse en el punto de freno predeterminado para la protección activa de los peatones.
GRA-PIX-GRRM-61-000-54

Quita la tapa de la tapa (1).
Afloja la tuerca (2).
GRA-PIX-GRRA6108-73

Quita el brazo limpiaparabrisas (1) usando una herramienta especial 0 493 441 (61 6 060).
7 – Retirar la tapa del panel del capó
GRA-PIX-GRRB-51-035-33

Afloja la tapa del panel del capó (1) de los bloqueos (2) y (3).
Quita la tapa del panel del capó (1) hacia arriba, empezando por el lateral.
8 – Retirando el tirante de tensión en la torre de puntales
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
No se permite conducir sin el refuerzo de puntaje/puntal delantero o de tensión.
GRA-PIX-GRRB-51-035-47

Versión 1:
Afloja los tornillos (1) y (2).
Quita el tirante de tensión (3) de la torre de puntales hacia arriba.
GRA-PIX-GRRB-51-045-73

Versión 2:
Afloja los tornillos (1) y (2).
Quita el tirante de tensión (3) de la torre de puntales hacia arriba.
9 – Retirada de la parte superior del mamparo central
GRA-PIX-GRRB-51-089-65

Versión con tecnología híbrida suave:
Desenganche la línea (1) en los sujetadores (flechas).
GRA-PIX-GRRB-11-019-74

Desatornilla los tornillos en las zonas marcadas.
Retira la parte superior del mamparo central (1).
10 – Quitar la cubierta acústica
GRA-PIX-GRRB-11-202-22

GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Daños en la cubierta acústica/cubierta de diseño.
Los movimientos bruscos durante el desmontaje y la aplicación excesiva de fuerza durante la instalación pueden provocar la rotura de la cubierta acústica/cubierta de diseño.
Desmonta o monta cuidadosamente la cubierta/cubierta acústica.
Desmontar o montar los acoplamientos snap-lock de los grifos cónicos uno tras otro.
Desmonta o monta la cubierta/tapa acústica solo a temperaturas > 20°C.
Utiliza solo agua destilada como material auxiliar durante la instalación, sin materiales lubricantes.
Desengancha la tapa acústica (1) de las zonas marcadas hacia la parte superior.
11 – Quitar el resonador
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-PIX-GRRB-11-202-23

Desabrochar la abrazadera (1).
Afloja el tornillo (2).
Afloja el tornillo (3).
Afloja la pinza (4).
Guía y quita el resonador (5).
12 – Quitar la tapa acústica de los inyectores
GRA-PIX-GRRB-11-035-42

Si se instala: Suelta el remache expansivo (1).
Guía la tapa acústica (2) hacia fuera y sácala.
13 – Retirando la cubierta acústica trasera
GRA-PIX-GRRB-11-035-43

Afloja el remache expansivo (1).
GRA-PIX-GRRB-11-035-44

Guía y quita la tapa acústica en dirección a la flecha.
14 – Quitar la cubierta acústica del motor delantero
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-PIX-GRRB-11-035-46

Soltar y quitar el remache expansivo (1).
Guía la tapa acústica (2) hacia fuera y sácala.
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
15 – Liberación parcial de la sección del arnés de cables en el plenum de admisión
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-10-ESD_G

Descarga electrostática.
Daños o destrucción de componentes eléctricos.
Deja los componentes eléctricos en el embalaje original hasta poco antes de instalarlos. Usa el embalaje original solo para los envíos de devolución. Siempre empaqueta los componentes retirados de inmediato.
Cumple con la información del usuario sobre la aplicación de la herramienta especial asociada 12 7 060.
Solo toca las carcasas de los componentes eléctricos. No toques directamente los pines ni los conectores multi-pin.
Lleva ropa conductora eléctrica y zapatos antiestáticos (con símbolo ESD).
Para información adicional, véase: 61 35 ... Notas para la protección contra ESD (descarga electrostática)
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Daños en los cables al desconectar conectores y conexiones de enchufe.
Los cables cortados pueden causar un cortocircuito.
No tires de los cables al desconectar conectores y conexiones de enchufe.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Si las unidades de control se desconectan, puede resultar en entradas de fallo en la memoria y limitaciones funcionales.
Las entradas de memoria de fallo deben leerse y eliminarse si es necesario.
GRA-PIX-GRRB-12-009-11

Aflojar la abrazadera (1).
Guía y quita la tapa (2) en dirección a la flecha.
GRA-PIX-GRRB-12-009-16

Desbloquea y quita el conector (1) en la dirección de la flecha.
GRA-PIX-GRRB-12-015-17

Desbloquea y desconecta todas las conexiones de enchufe (1).
GRA-PIX-GRRB-12-019-39

Unlock plug connection (1) and disconnect.
Unlock and disconnect connector (2) from holder (5).
Loosen clamp (3).
Feed out wiring harness section (4) from holder (5) and place aside.
GRA-PIX-GRRB-12-019-38

Desbloquea y desconecta las conexiones de enchufe (1).
Afloja las abrazaderas (2).
Quita la sección del arnés de cables (3) y ponla a un lado.
GRA-PIX-GRRB-12-014-07

Alimenta la línea de refrigerante (1) desde el soporte (2) y colócala a un lado.
Desbloquea y afloja el conector (3) del compresor del aire acondicionado.
Desbloquea y afloja el conector (4) del alternador.
Afloja la pinza (5).
Saca el hilo (2) y déjalo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-12-014-21

Afloja el tornillo (1).
Saca el hilo (2) y déjalo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-12-019-41

Desbloquea y desconecta las conexiones de enchufe (1).
GRA-PIX-GRRB-12-014-26

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
GRA-PIX-GRRB-12-019-74

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
GRA-PIX-GRRB-12-014-01

Afloja el tornillo (1).
Quita la sección del mazo de cables (2) y ponla a un lado.
GRA-PIX-GRRB-12-019-37

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Afloja las abrazaderas (2).
Afloja las abrazaderas (3).
Afloja el tornillo (4).
Quita la sección del arnés de cables (5) y ponla a un lado.
GRA-PIX-GRRB-12-019-36

Desbloquea y desconecta las conexiones de enchufe (1).
Línea de liberación de la abrazadera (flecha).
Desbloquea y desconecta las conexiones de enchufe (2).
Afloja las abrazaderas (3).
Afloja el tornillo (4).
Quita la sección del arnés de cables (5) y ponla a un lado.
16 – Retirando el plenum de admisión
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Recoge y desecha los fluidos emergentes. Respeta las normativas específicas de gestión de residuos por país.
GRA-PIX-GRRB-13-024-91

Desbloquea la abrazadera (1) y actúa en esta posición.
GRA-PIX-GRRB-11-037-27

Abre la cerradura (1) y actívala.
Desconecta la tubería de presión de la válvula de aceleración.
GRA-PIX-GRRB-11-035-84

Libera la manguera de vacío en las zonas marcadas del plenum de admisión.
Tornillos de liberación (1) y aparta la válvula de cambio eléctrica (2).
Desbloquea las válvulas de cambio eléctricas (3) en la parte superior (flechas) y sácalas hacia abajo.
GRA-PIX-GRRM-11-101-39

Abre la cerradura (1) hacia arriba.
Guía la válvula de cambio eléctrica (2) hacia la izquierda y déjala a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-014-25

Afloja los tornillos (1).

GRA-PIX-GRRB-11-035-85

Desconecta las tuberías de aceite de fuga en la zona marcada del plenum de admisión.
Afloja los tornillos en el orden (6) a (1).
Guía el plenum de admisión hacia adelante y sácalo.
GRA-PIX-GRRB-11-000-53

Retira la tubería de recirculación de gases de escape (1) (flecha).
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
17 – Desacoplar la línea de aceite de fuga de los inyectores
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema de combustible.
¡Riesgo de incendio! ¡Peligro de explosión!
Al trabajar en el sistema de combustible, asegúrate de que la bahía esté suficientemente ventilada, por ejemplo, usando una unidad de extracción.
Sella herméticamente las líneas y conexiones abiertas; recoge cualquier combustible que escape directamente en el punto de salida.
No hay fuego, chispas, llamas abiertas ni humo.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Contaminante o cuerpo extraño.
La contaminación puede provocar fallos, fallos de funcionamiento o fugas.
Mantente con la máxima limpieza.
Proteger los componentes de la contaminación, por ejemplo, cubriéndolo.
Sella las conexiones de los cables con enchufes de sellado.
GRA-PIX-GRRB-13-023-22

Versión A:
Desbloquea las cerraduras (1) en la dirección de la flecha.
Quita la línea de aceite de fuga (2) y ponla a un lado.
Captura y elimina el combustible que escapa.
GRA-PIX-GRRB-11-116-00

Versión B:
Desbloquea las cerraduras (1) en la dirección de la flecha.
Quita la línea de aceite de fuga (2) y ponla a un lado.
Captura y elimina el combustible que escapa.
GRA-PIX-GRRB-11-116-01

Sella las conexiones abiertas con herramientas especiales 2 413 106.
18 – Eliminar las líneas de alta presión entre el inyector y el raíl
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema de combustible.
¡Riesgo de incendio! ¡Peligro de explosión!
Al trabajar en el sistema de combustible, asegúrate de que la bahía esté suficientemente ventilada, por ejemplo, usando una unidad de extracción.
Sella herméticamente las líneas y conexiones abiertas; recoge cualquier combustible que escape directamente en el punto de salida.
No hay fuego, chispas, llamas abiertas ni humo.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN
Al aflojar la línea de alta presión, el combustible puede salir a alta velocidad.
¡Peligro de lesión!
Lleva el equipo de protección personal adecuado.
Deja que el sistema de refrigeración se enfríe hasta una temperatura inferior a 40°C antes de comenzar la instalación.
Respeta las advertencias en la tapa de la culata.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Contaminante o cuerpo extraño.
La contaminación puede provocar fallos, fallos de funcionamiento o fugas.
Mantente con la máxima limpieza.
Proteger los componentes de la contaminación, por ejemplo, cubriéndolo.
Sella las conexiones de los cables con enchufes de sellado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Si se retiran varias líneas de alta presión, asegúrese de que cada línea de alta presión esté instalada en su ubicación original. Etiqueta las líneas de alta presión.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Reinicia la herramienta especial antes para evitar doblar las líneas de presión.
GRA-PIX-GRRB-11-116-02

Libera las líneas de alta presión (flechas) con la herramienta especial.
Reinicia la herramienta especial al principio para evitar que la línea de alta presión se dobla.
Captura y elimina el combustible que escapa.
Alimenta y elimina las líneas de alta presión (flechas).
Sella todas las conexiones abiertas de los cables con la herramienta especial 2 413 106.
19 – Retirar la línea de alta presión entre la bomba de alta presión y el raíl
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Fluidos calientes.
¡Riesgo de quemaduras!
Realiza todo el trabajo en el vehículo solo con el equipo de protección individual adecuado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema de combustible.
¡Riesgo de incendio! ¡Peligro de explosión!
Al trabajar en el sistema de combustible, asegúrate de que la bahía esté suficientemente ventilada, por ejemplo, usando una unidad de extracción.
Sella herméticamente las líneas y conexiones abiertas; recoge cualquier combustible que escape directamente en el punto de salida.
No hay fuego, chispas, llamas abiertas ni humo.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN
Al aflojar la línea de alta presión, el combustible puede salir a alta velocidad.
¡Peligro de lesión!
Lleva el equipo de protección personal adecuado.
Deja que el sistema de refrigeración se enfríe hasta una temperatura inferior a 40°C antes de comenzar la instalación.
Respeta las advertencias en la tapa de la culata.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Recoge y desecha los fluidos emergentes. Respeta las normativas específicas de gestión de residuos por país.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Reinicia la herramienta especial antes para evitar doblar las líneas de presión.
GRA-PIX-GRRB-11-113-78

Afloja la tuerca de unión (1) con una herramienta especial.
Reinicia la herramienta especial con tiempo para evitar doblar la línea de alta presión.
Captura y elimina el combustible que escapa.
GRA-PIX-GRRB-11-113-79

Afloja la tuerca de unión (1) con una herramienta especial.
Reinicia la herramienta especial con tiempo para evitar doblar la línea de alta presión.
Captura y elimina el combustible que escapa.
Guía y retira la línea de alta presión (2) con la protección contra abrasión (3) y el soporte de goma (4).
GRA-PIX-GRRB-13-017-73

Sella la abertura en la bomba de alta presión (1) con la herramienta especial 2 413 106.
GRA-PIX-GRRB-13-017-72

Sella la abertura del raíl (1) con la herramienta especial 2 413 106.
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
20 – Quitar el raíl de alta presión
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema de combustible.
¡Riesgo de incendio! ¡Peligro de explosión!
Al trabajar en el sistema de combustible, asegúrate de que la bahía esté suficientemente ventilada, por ejemplo, usando una unidad de extracción.
Sella herméticamente las líneas y conexiones abiertas; recoge cualquier combustible que escape directamente en el punto de salida.
No hay fuego, chispas, llamas abiertas ni humo.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Contaminante o cuerpo extraño.
La contaminación puede provocar fallos, fallos de funcionamiento o fugas.
Mantente con la máxima limpieza.
Proteger los componentes de la contaminación, por ejemplo, cubriéndolo.
Sella las conexiones de los cables con enchufes de sellado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Recoge y desecha los fluidos emergentes. Respeta las normativas específicas de gestión de residuos por país.
GRA-PIX-GRRB-13-023-27

Desbloquea y desconecta la línea de retorno de combustible (1).
Guía la línea de retorno de combustible (1) y déjala a un lado.
Desbloquea y desconecta la conexión de enchufe (2) de la válvula reguladora de presión del raíl.
Desbloquea y desconecta la conexión de enchufe (3) del sensor de presión del raíl.
Desbloquea el clip del cable (Arrow), alimenta y colócalo a un lado.
Afloja los tornillos (4).
Enrosca y quita el raíl (5).
21 – Retirar todos los sistemas de inyección

GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Superficies calientes.
¡Riesgo de quemadura!
Realiza todo el trabajo solo en los componentes que se hayan enfriado.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Trabajando en el sistema de combustible.
¡Riesgo de incendio! ¡Peligro de explosión!
Al trabajar en el sistema de combustible, asegúrate de que la bahía esté suficientemente ventilada, por ejemplo, usando una unidad de extracción.
Sella herméticamente las líneas y conexiones abiertas; recoge cualquier combustible que escape directamente en el punto de salida.
No hay fuego, chispas, llamas abiertas ni humo.
GRA-SYM-GRCI0000-10-ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN
Al aflojar la línea de alta presión, el combustible puede salir a alta velocidad.
¡Peligro de lesión!
Lleva el equipo de protección personal adecuado.
Deja que el sistema de refrigeración se enfríe hasta una temperatura inferior a 40°C antes de comenzar la instalación.
Observe warnings on cylinder head cover.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RISK OF DAMAGE
Contaminant or foreign body.
Contamination can result in malfunction, operating failure or leak.
Adhere to the utmost cleanliness.
Protect components from contamination, e.g., by covering.
Seal off cable connections with seal plugs.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RISK OF DAMAGE
Damage to wires when disconnecting connectors and plug connections.
Sheared wires can cause a short circuit.
Do not pull on the wires when disconnecting connectors and plug connections.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
GRA-SYM-GRCI0000-10-ESD_G

Descarga electrostática.
Daños o destrucción de componentes eléctricos.
Deja los componentes eléctricos en el embalaje original hasta poco antes de instalarlos. Usa el embalaje original solo para los envíos de devolución. Siempre empaqueta los componentes retirados de inmediato.
Cumple con la información del usuario sobre la aplicación de la herramienta especial asociada 12 7 060.
Solo toca las carcasas de los componentes eléctricos. No toques directamente los pines ni los conectores multi-pin.
Lleva ropa conductora eléctrica y zapatos antiestáticos (con símbolo ESD).
Para información adicional, véase: 61 35 ... Notas para la protección contra ESD (descarga electrostática)
GRA-SYM-GRCI0000-10-INFO

INFORMACIÓN TÉCNICA
Si se retiran varios inyectores, asegúrese de que cada uno esté instalado en su ubicación original (cilindro). Marca los inyectores.
GRA-PIX-GRRB-11-116-03

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
GRA-PIX-GRRB-11-116-04

Afloja el tornillo (1).
Guía y quita la garra de sujeción (2).
Alimenta y retira el inyector con movimientos rotacionales leves.
▶ Afloja los inyectores atascados
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Contaminante o cuerpo extraño.
La contaminación puede provocar fallos, fallos de funcionamiento o fugas.
Mantente con la máxima limpieza.
Proteger los componentes de la contaminación, por ejemplo, cubriéndolo.
Sella las conexiones de los cables con enchufes de sellado.
GRA-PIX-GRRM-13-000-91

Desatornilla herramienta especial 0 493 339 (13 5 252) de herramienta especial 0 493 321 (13 5 250) y eliminar la herramienta especial 0 493 340 (13 5 253).
Herramienta especial de tornillo 0 493 339 (13 5 252) De vuelta a la herramienta especial 0 493 321 (13 5 250).
GRA-PIX-GRRB-11-116-05

Herramienta especial de tornillo 0 493 321 (13 5 250) con herramienta especial 0 493 339 (13 5 252) a la conexión de línea de presión (1) del inyector.
Inyector de liberación (1) con herramientas especiales 0 493 321 (13 5 250) y 0 493 339 (13 5 252) mediante movimientos cortos de ida y vuelta y retirada.
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
22 – Retirar la tubería de presión de gases de escape
GRA-PIX-GRRB-13-023-07

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Afloja el tornillo (2).
GRA-PIX-GRRB-13-023-08

Desatornilla el cerrojo del banjo (1).
Alimenta y quita los anillos de sellado (2).
Afloja el tornillo (3).
Alimenta y elimina la tubería de presión de gases de escape (4).
23 – Liberación del sensor diferencial de presión para el filtro de partículas diésel
GRA-PIX-GRRB-13-020-00

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Afloja el tornillo (2).
Quita el sensor de presión diferencial (3) y ponlo a un lado.
24 – Retirando el soporte del sensor en la tapa de la culata
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Daños en los cables al desconectar conectores y conexiones de enchufe.
Los cables cortados pueden causar un cortocircuito.
No tires de los cables al desconectar conectores y conexiones de enchufe.
GRA-SYM-GRCI0000-10-NOTICE

RIESGO DE DAÑO
Contaminante o cuerpo extraño.
La contaminación puede provocar fallos, fallos de funcionamiento o fugas.
Mantente con la máxima limpieza.
Proteger los componentes de la contaminación, por ejemplo, cubriéndolo.
Sella las conexiones de los cables con enchufes de sellado.
GRA-PIX-GRRB-11-039-85

Desbloquea la conexión del enchufe (1) y desconecta.
Desbloquea la conexión del enchufe (1) y libérala del soporte del sensor.
Suelta el clip de cable en la zona (2) del soporte del sensor.
Suelta las abrazaderas (3) y aparta la sección del arnés de cables.
GRA-PIX-GRRB-11-039-86

Suelta el cable positivo de la batería en la zona (1) de la pinza y déjalo a un lado.
Afloja los tornillos (2).
Soporte de alimentación (3) para el sistema de sensores y retíralo.
GRA-PIX-GRRB-12-009-95

Abre las cerraduras (1).
Guía y quita la tapa (2) en dirección a la flecha.
GRA-PIX-GRRB-12-019-52

Afloja la tuerca (1).
Saca el cable positivo de la batería (2) y ponlo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-039-87

Libera el cable del sistema de sensor de gases de escape de las abrazaderas (1).
Suelta el cable positivo de la batería de las abrazaderas (2).
GRA-PIX-GRRB-11-039-88

Afloja los tornillos (1).
Guía hacia fuera y quita el soporte (2).
25 – Quitando el escudo térmico
GRA-PIX-GRRB-11-035-97

Afloja los tornillos (1).
Afloja los tornillos (2).
Alimenta y quita el protector térmico (3).
 

elrinconoriginal

Clan Leader
Miembro del Club
Modelo
318D
Registrado
28 May 2007
Mensajes
20.314
Reacciones
2.848
Obra principal
26 – Retirar la tapa de la culata
Conexión por tornillo de la tapa de la culata
GRA-PIX-GRRB-11-036-20

1 - 16
Pernos de la tapa de la culata

GRA-PIX-GRRB-11-036-17

Abre y desconecta las cerraduras.
Alimenta la línea de ventilación del motor (1) y déjala a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-036-18

Alimenta y quita el protector térmico (1).


GRA-PIX-GRRB-11-016-22

Retira la línea de aceite de fuga (1), incluyendo la línea de retorno de combustible (2) y el ojalón (3), y colócala a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-036-19

Desbloquea el conector (1) y tira de la zona.
Desconecta el arnés de cables (2) en las zonas marcadas de la tapa de la culata y déjalo a un lado.
GRA-PIX-GRRB-11-036-20

Afloja los tornillos de forma uniforme en una secuencia de (16) a (1).
Alimenta y quita la tapa de la culata.
GRA-PIX-GRRB-11-016-25

Quita los sellos del perfil (1) y (2).
27 – Instalación de la tapa de la culata
Conexión por tornillo de la tapa de la culata
GRA-PIX-GRRB-11-036-20

1 - 16
Pernos de la tapa de la culata

GRA-PIX-GRRB-11-016-25

Renueva los sellos de perfil (1) y (2) de la tapa de la culata.
Partes: Sellos de perfil
GRA-PIX-GRRB-11-036-20

Inserta e instala la tapa de la culata.
Aprieta los tornillos en la secuencia (1) a (16).
Tapa de cabeza de cilindro a culata
M6

Aprietando el par.
8,5Nm
GRA-PIX-GRRB-11-036-19

Coloca el arnés de cables del vehículo (2) en la tapa de la cabeza de cilindros y fijétalo en las zonas marcadas.
Conecta el conector (1) y bloquea el bloqueo en voz alta.
GRA-PIX-GRRB-11-016-22

Inserta y conecta la línea de aceite de fuga (1) con la línea de retorno de combustible (2) y el grommet (3).
GRA-PIX-GRRB-11-036-18

Alimenta e instala el protector térmico (1).
GRA-PIX-GRRB-11-036-17

Conecta la línea de ventilación del motor (1) y bloquea.
Las cerraduras (flechas) deben encestar de forma audible.
 

LM530

En Practicas
Modelo
530d f10,
Registrado
25 Sep 2025
Mensajes
131
Reacciones
75
Buenas, yo me lo plantee en mi n57. Necesitas algunas herramientas especiales si los inyectores estan dificiles de sacar, purgar inyeccion, etc.

A mi me cobrarom 4 horas de taller y las las juntas, unos 300 euros. Servicio no oficial.
 

JuanFrin

En Practicas
Modelo
520d G30 2019
Registrado
2 Jun 2023
Mensajes
54
Reacciones
18
Creo que tiene mucha historia, y mejor dejarlo en manos de un especialista, puedes hacer algo mal y que cueste mas la reparación.
 

saicaman

Forista Legendario
Moderador
Miembro del Club
Modelo
E24 G30 & TDIs
Registrado
26 Dic 2003
Mensajes
8.714
Reacciones
2.516
Creo que tiene mucha historia, y mejor dejarlo en manos de un especialista, puedes hacer algo mal y que cueste mas la reparación.
Al ver todos los pasos... creo que es la mejor opción :unsure:
 
Arriba